+ Reply to Thread
Page 6 of 9 FirstFirst ... 4 5 6 7 8 ... LastLast
Results 51 to 60 of 85
  1. #51
    Junior Member Erleawen's Avatar
    Join Date
    Jan 2013
    Location
    France
    Posts
    26
    I just find a new picture to help, but not really good when zooming in...
    “The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams.”
    "Le futur appartient à ceux qui croient en la beauté de leurs rêves".
    Eleanor Roosevelt

  2. #52
    Quote Originally Posted by Khanjure View Post
    Got it! It is a multiplier! If you add another line going clockwise in the center Hex then that would be 8 multiplied by however many lines are in the outer Hex and so forth up to 10. It seems to work out... this must be the answer Muahahaha
    Not quite, I don't think. Read my post in the other thread for full details, but it being base 7 makes much more sense. Makes for a much more elegant solution, particularly as there's one unidentified symbol in the mutants trailer which I believe is a 0 (one line, pointing top left). Mathematically, a different base means that the number system is much "neater'. A number can be easily defined, and there is only one correct definition for a number. For example, if it was a multiplier, 40 would have two symbols (8*5 and 4*10). That's not a good way to run a number or language system, and I don't believe they'd have set it up that way.

  3. #53
    Member Khanjure's Avatar
    Join Date
    Dec 2012
    Location
    Hawaii
    Posts
    58
    Quote Originally Posted by snippax View Post
    Here's the loader if anyone wants to take a crack at it
    Well it definitely say loading according to source code:
    <img src="/en/series/sites/defiance/themes/defiance/images/Defiance_loader.gif" width="185" height="40" alt="Loading..."></div>

    But it doesn't translate letter for letter

  4. #54
    Member Smitch's Avatar
    Join Date
    Dec 2012
    Location
    Below the Arkbelt
    Posts
    691
    Not all of these characters 'match up' to an English 26 letter alphabet. The Castithan alphabet from what I have seen is completely nuts with a large grid of characters. What you are seeing with some of these is what happens with the font is directly used in English characters, and then the font swapped directly to one of the other languages. It means nothing in that language. The chair is an excellent example of that, where the name has been typed out in English, and then the font just swapped. Looks good I readily admit! But doesn't translate to anything in particular. Others have been typed in the specified font, and because some combinations end up as one character, more weird things can happen from there. Both Castithan & Irathient are apparently very happy to turn 4 key presses into 2 'letters' in their respective languages.

    Some of these signs and posters are actually in a different (constructed) language with it's own words, grammar & writing style. Which does not necessarily have the same sounds, but currently has to be typed on the same keyboard. Going in reverse you might find the English equivalent of those key presses is xo#pjq9e{- which obviously makes no sense in either language. >.<

    Once more information is available on the languages themselves, these signs will probably make *cough* perfect sense...To those who spend the time on them. ^.^

  5. #55
    Quote Originally Posted by Khanjure View Post
    Well it definitely say loading according to source code:
    <img src="/en/series/sites/defiance/themes/defiance/images/Defiance_loader.gif" width="185" height="40" alt="Loading..."></div>

    But it doesn't translate letter for letter
    I'm going to go with it actually reads loading in Indojisnen, not just with a swapped alphabet. Given that it includes the vowel combos, which we know don't translate to English properly, it makes sense.

  6. #56
    Junior Member
    Join Date
    Jan 2013
    Location
    Orbiting Reality
    Posts
    19
    After reading through this I have come to wonder if the language is more of an English phonetic then the 26 letter English. Phonetics combines and omits letters into sounds. Could the Hex language do this sort of thing selectively. So Loading will be short but readable, but longer words have their sounds combined into single symbols.

    So has there been any comparison of the Hex language to the phonetic alphabet for some of the harder to figure out vowel combinations?

  7. #57
    Member Smitch's Avatar
    Join Date
    Dec 2012
    Location
    Below the Arkbelt
    Posts
    691
    Quote Originally Posted by SyberSmoke View Post
    After reading through this I have come to wonder if the language is more of an English phonetic then the 26 letter English. Phonetics combines and omits letters into sounds. Could the Hex language do this sort of thing selectively. So Loading will be short but readable, but longer words have their sounds combined into single symbols.

    So has there been any comparison of the Hex language to the phonetic alphabet for some of the harder to figure out vowel combinations?
    There is VERY little information about any of these languages at the moment. I think for Castithan there are like 6 words (one of which is the Castithan pronunciation of the English "Defiance") as well as 2 sentences that I don't believe have been broken down into it's components yet... I am also not aware of any breakdown of the scripts short of what has gone on here, which may or may not be accurate. There is more information on how the writing system works on a standard US keyboard here:
    http://dedalvs.tumblr.com/post/41904...-amazing-i-was

    Again, no really useful information in there as to how to *use* or translate script, just what it might look like if you just typed away in English on a keyboard using that font.

  8. #58
    Junior Member blueplain's Avatar
    Join Date
    Jan 2013
    Posts
    22

    hmm

    I think that the language more represents the Egyptian language of the hieroglyphics since it seems to be the sounds of syllables stringed together. It took them many years to translate the Egyptian language because of this, So I think you should try that format

  9. #59
    Junior Member
    Join Date
    Jan 2013
    Location
    Orbiting Reality
    Posts
    19
    Quote Originally Posted by Smitch View Post
    There is VERY little information about any of these languages at the moment. I think for Castithan there are like 6 words (one of which is the Castithan pronunciation of the English "Defiance") as well as 2 sentences that I don't believe have been broken down into it's components yet... I am also not aware of any breakdown of the scripts short of what has gone on here, which may or may not be accurate. There is more information on how the writing system works on a standard US keyboard here:
    http://dedalvs.tumblr.com/post/41904...-amazing-i-was

    Again, no really useful information in there as to how to *use* or translate script, just what it might look like if you just typed away in English on a keyboard using that font.
    Well as I said, the QWERTY keyboard is not really designed to consider phonetic spelling since in some forms of phonetics there is no C, just K. So Cat would be Kat. It would also change the context of symbols based on the phonetic sound. This appears to also be the case as they combine vowels with consonants to make sounds instead of distinct letters.

  10. #60
    Using http://img834.imageshack.us/img834/8729/languages.png the loading screen doesn't come out as "LOADING" which makes a difference for code hunters from what I can tell so far its "LU??NR" could be wrong but worth looking into I believe.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts