Closed Thread
Results 1 to 2 of 2
  1. #1
    Community Team Morgana's Avatar
    Join Date
    Jun 2012
    Posts
    1,340

    Defiance 1.5 – DLC Révolution arcatech

    Toute note marquée du symbole de l’astérisque (*) a été récemment ajoutée ou mise à jour. Un grand merci aux joueurs de la communauté !

    Defiance 1.5 – DLC Révolution arcatech


    Caractéristiques payantes
    • Un kit arcatech de Chimère qui comprend :
      • 1 000 Arcos
      • Le titre en jeu « Révolutionnaire arcatech »
      • La tenue « Pillarche de Chimère »
    • Accès aux contrats journaliers de Chimère, avec en récompense des Cœurs céruléens quand vous terminez les cartes coop de palier expert
      • Les Cœurs céruléens peuvent être acquis en moins grandes quantités via les contrats hebdomadaires d’Éden
    • Accès au marchand de Chimère qui propose une gamme unique de mods et d’armes légendaires en échange de Cœurs céruléens.
    • Le mod de synergie de Chimère.
    • Six nouvelles poursuites proposant des titres en jeu uniques, ainsi que des améliorations de cote EGO qui confirment trois pièces d’équipement légendaire :
      • La Griffe de Chimère (bouclier).
      • La Corne de Chimère (lance-roquettes).
      • Le Croc de Chimère (lame laser).
    • Accès à 15 nouveaux atouts pour les Pillarches qui décident de rejoindre les rangs de Chimère dans la Révolution arcatech :
      • Conflagration : Augmente les dégâts infligés par vos attaques incendiaires.
      • Surcharge thermique : Augmente les dégâts infligés aux boucliers par vos attaques incendiaires.
      • Écran thermique : Réduit les dégâts subis par les attaques incendiaires.
      • Corrosion : Augmente les dégâts infligés à l'armure via vos attaques biologiques.
      • Virulence : Augmente la pénétration de l'armure via vos attaques biologiques.
      • Immunité : Réduit les dégâts subis par les attaques biologiques.
      • Siphon : Augmente la quantité de santé et de bouclier volés via vos attaques de type siphon.
      • Apparition mortelle : Augmente les dégâts infligés par vos attaques de type siphon.
      • Force d'âme : Réduit les dégâts subis par les attaques de type siphon.
      • Sous tension : Augmente les dégâts infligés aux boucliers via vos attaques électriques.
      • Feu électrique : Augmente les dégâts infligés à la santé via vos attaques électriques.
      • Paratonnerre : Réduit les dégâts subis par les attaques électriques.
      • Rayons gamma : Augmente la pénétration de l'armure via vos attaques radiatives.
      • Brûlure radiative : Augmente les dégâts infligés par vos attaques radiatives.
      • Radioprotection : Augmente les dégâts infligés par vos attaques radiatives.


    Contenu gratuit
    • Augmentation du plafond de cote EGO
      Pendant que vous traquiez et modifiiez les pièces d’équipement extraterrestre les plus sophistiquées que les retombées d’arches aient à offrir, nous avons pris le temps d’améliorer le système de votre EGO.
    • Progression de cote EGO
      Pour les Pillarches, une cote EGO plus élevée va dorénavant être synonyme d’effets plus importants en termes de dégâts, de santé et de capacité de bouclier. De la même façon, les armes produiront des dégâts en fonction de leur cote de puissance.
    • Nouveaux paliers de difficulté pour les ennemis
      En plus de la différence maintenant plus prononcée entre les ennemis de niveau standard et ceux de niveau élite, nous avons ajouté de nouveaux paliers de difficulté pour les ennemis qui possèdent des capacités améliorées*; préparez-vous à les découvrir sous un nouveau jour.
      Maintenant que les ennemis adaptent leur niveau de difficulté, leur désignation « élite » n’a désormais plus lieu d’exister. Au lieu de cela, différents types d’ennemis affichent un « suffixe » différent apposé après leur nom en fonction de leur difficulté :
      • Messorans, Roboxydes et Infectés
      • adapté, supérieur, évolué, ultime
      • Mutants, Écorcheurs et Fléau de l’ouest
      • expérimenté, chevronné, endurci, redoutable
      • Volges, Gueules noires de la 99
      • renforcé, amélioré, augmenté, des arches
    • Cartes coop de niveau expert
      Unissez-vous à d’autres Pillarches pour aborder les nouvelles versions de niveau expert de toutes les cartes coop du jeu, avec de nouveaux paliers de difficulté pour les ennemis ! Venir à bout de ces instances vous permettra non seulement de décrocher le droit de vous en vanter, mais aussi de récupérer des jetons spéciaux que vous pouvez utiliser pour acheter des armes et des mods légendaires directement auprès de certains marchands.
    • Équilibrage des événements dynamiques
      La difficulté des événements s’ajustera de façon dynamique en fonction du nombre de joueurs y participant. Les joueurs de faible cote EGO pourront s’engager dans des combats contre des ennemis de haut calibre grâce à des améliorations spéciales temporaires.
    • Dégâts revisités
      Nous avons grandement revu les types de dégâts produits par les armes de Defiance ont été grandement revus, afin d’augmenter leur impact en jeu.
    • Charges de grenades, dynapods et dopas universelles
      À partir de Révolution arcatech, les ennemis confèreront des consommables « universels » (appelés « charges ») de chaque type qui permettent de faire le plein de l’objet dont votre personnage est équipé dans sa configuration en cours. Vous ne pouvez pas porter plus d’un de ces objets à la fois ? Pas de souci : vous récupérerez automatiquement sous forme de ressources tout excès de charges lors de leur ramassage.
    • Les Pillarches ont dorénavant accès aux plaques d’armures !*
    • Il existe deux types d’armures : les normales, faites de plaques d’armure, qui sont son tune fonction du bouclier, et les plaques d’armure ablative, qui sont ajoutées via des atouts, dopas ou d’autres effets.
    • Quelle que soit leur source, toutes les armures se comportent de la même façon : chacune des plaques affichées confère 10 % de réduction de dégâts supplémentaires.
      • Par exemple : si une cible possède 5 plaques, alors les dégâts infligés à son encontre seront réduits de 50 %.
    • Les plaques se brisent après avoir subi une quantité de dégâts déterminée.
    • Les dégâts biologiques rongent l’armure et la brisent beaucoup plus vite que toute autre source de dégâts.
    • Les dégâts radiatifs sont spéciaux dans la mesure où ils contournent un montant déterminé de résistance aux dégâts de l’armure.
    • Les plaques d’armure des boucliers peuvent être réparés en visitant une station de réparation d’armure, ou en utilisant un dopa de réparation d’armure.
    • Les armures ablatives ne peuvent pas être réparées.
    • Seule une valeur (la plus élevée) d’armure ablative conférée par tous vos effets peut s’appliquer à la fois à votre Pillarche.
      • Par exemple : un Pillarche affiche deux plaques d’armure ablative via un de ses atouts.
      • Ce même Pillarche entre alors dans le rayon d’un dynapod de protection qui lui confère dès lors trois plaques d’armure ablative.
      • Le Pillarche ne pourra bénéficier que de trois plaques, et non de cinq.
    • Les plaques d’armure de chaque variété peuvent s’accumuler.
      • Par exemple : un Pillarche est équipé d’un bouclier Cuirassé légendaire avec 3 plaques.
      • Ce même Pillarche entre alors dans le rayon d’un dynapod de protection qui lui confère 3 plaques.
      • Dans ce cas, le Pillarche aura disposera en tout de 6 plaques, et donc d’une réduction des dégâts de 60 % tant qu’il reste dans le rayon du dynapod.
    • Pour faire grimper ce qui précède :
      • Des stations de réparation d’armure ont fait leur apparition un peu partout dans la Baie ! Téléportez-vous à un point de raccourci pour en trouver une.
      • Deux nouveaux dopas ont été ajoutés : le dopa de réparation d’armure et le dopa d’armure ablative.
      • Les dopas d’armure qui peuvent accorder de l’armure temporaire ou restaurer votre armure non temporaire ont été ajoutés. *
      • Les dynapods de protection spikes ont subis des ajustements. Ils confèrent désormais de l’armure ablative. Ajoutons enfin que les dynapods de protection bleus sont maintenant un peu moins ridicules.
    Morgana - Community Coordinator

  2. #2
    Community Team Morgana's Avatar
    Join Date
    Jun 2012
    Posts
    1,340
    Mises à jour
    • Les armes de votre inventaire et les armes dont votre personnage est équipé qui possèdent une cote 75 % inférieure à celle de votre cote EGO actuelle seront améliorées à hauteur de 75 % de votre cote EGO actuelle. Les armes à récupérer dans la section « Récupérer des objets » ne seront *PAS* améliorées. *
    • Les Pillarches qui en décousent dans les cartes de multijoueur compétitif pourront dorénavant récupérer en récompense des charges universelles de dynapods, de dopas et de grenades plutôt que des consommables très spécifiques.*
    • Nous avons rééquilibré plusieurs atouts pour les mettre en phase avec les nouvelles mécaniques d’armure et d’ajustements dynamiques :
      • Atout : Détachement – Ajoute maintenant 1 à 3 plaques d’armure ablative.
      • Atout : Mastondonte – Ajoute maintenant 2 à 4 plaques d’armure ablative.
      • Atout : Peau de pierre – Ajoute maintenant 4 plaques d’armure ablative pendant 1 à 3 secondes, en fonction du nombre de points investis dans l’atout.*
      • Atout : Prolongation (anciennement connu en français sous le nom « Expiration du temps imparti ». Voir notre note de localisation en bas de cette note de mise à jour) – Nous avons ajouté un délai de récupération de 15 secondes.
      • Atout : Dans les tranchées – Nous avons fortement réduit son efficacité.
      • Atout : Force d’âme – Les statistiques sont dorénavant affichées en pourcentage au lieu d’un nombre fixe.
      • Atout : Garde rapprochée – Nous avons fortement réduit son efficacité.
    • Nous avons remplacé l’EXP de maîtrise d’arme par un « Roulette de bonus de maîtrise ».
    • Les joueurs acquièrent désormais de la compétence d’arme quand ils utilisent des armes qu’ils maîtrisent déjà.
    • Nous avons ajouté un bouton « Améliorer niveau » qui permet d’améliorer la cote de votre équipement dans la matrice de récupération (l’opération coûte des Arcos).
    • Les boosts personnels et de groupe sont maintenant fonction du temps joué au lieu du temps absolu. Les boosts de clan boosts sont toujours fonction du temps absolu. Tout boost de temps absolu précédemment acheté fonctionnera tout de même.
    • Modifications concernant les marchands :
      • Nous avons retiré les marchands des Docks du rivage est (cet endroit n’était pas accessible via un Raccourci sur la carte principale).
      • Le marchand d’Éden est maintenant situé au Ranch des Démons de Fer, dont l’accès est rendu aisé grâce à un Raccourci disponible sur la carte principale.
      • Le marchand de Chimère (introduit avec le pack DLC 5) est situé au Terminus des Headlands; il remplace un marchand de mods.
      • Les armes légendaires sont disponibles à l’achat à partir du marchand de Chimère en échange de 10 unités de réputation de Chimère, de 20 Cœurs céruléens et de 1 000 scrips. *
    • Le modbox épique a été retiré du marchand de Territoire d’Éden.*
    • Nous avons mis à jour le Maître de guerre pour rendre la tâche est peu plus difficiles pour les Pillarches de cotes très élevées.
    • Des points de Partenariat peuvent dorénavant être gagnés en infligeant des dégâts aux boucliers.
    • Les tourelles détruites n’accordent plus de points d’Opportuniste.
    • Le jeu affiche désormais « Partenariat max » ou « Opportuniste max » quand le plafond de points a été atteint.
    • Les coffres suivants octroient maintenant une grenade, un dynapod ou dopa en plus de leurs contenus habituels :*
      • Caisse de provisions de la septième légion
      • Caisse de matériel de Soleptor Enterprises
      • Caisse de matériel de Von Bach Industries
      • Caisse de matériel de Top Notch Toolworks
      • Coffre de Décontaminateur
      • Coffre Énergitech
      • Cache de pistolero Von Bach
    • Les coffres suivants peuvent dorénavant accorder 20 à 50 Arcos en lieu et place d’une grenade, d’un dynapod ou d’un dopa :*
      • Coffre de rang 2
      • Coffre de rang 3
      • Coffre de rang 4
      • Caisse de matériel de Soleptor Enterprises
      • Caisse de matériel de Von Bach Industries
      • Caisse de matériel de Top Notch Toolworks
      • Coffre de Décontaminateur
      • Coffre Énergitech
      • Cache de pistolero Von Bach
      • Caisse de matériel de Mécanicien
      • Caisse de matériel de Paria
      • Caisse de matériel de Survivant
      • Caisse de matériel de Vétéran
    • Les boosts personnels et de groupe durent maintenant 3 heures en jeu.*
    • Le marchand de Chimère au Terminus des Headlands propose désormais un Arcos à l’achat en échange de 10 unités de réputation de Chimère et 1 000 scripts. *
    • Nous avons mis à jour les statistiques de plusieurs boucliers de sorte à ce qu’ils puissent s’améliorer en fonction de leur niveau de rareté. De nombreux boucliers avaient de mauvaises statistiques. Le problème allait en empirant pour les boucliers les plus rares.*


    Correction de bugs
    • Nous avons corrigé un problème qui pouvait empêcher les joueurs de changer de configuration de Pillarche, en raison du nombre d’armes dans les configurations.
    • L’immolation ne constitue plus un moyen efficace de faire grimper votre score.
    • Les descriptions des dopas et des dynapods font dorénavant état des valeurs détaillées de leurs effets.
    • Nous avons optimisé le mode de chargement des personnages pour améliorer la performance.
    • Nous avons corrigé un possible problème de plantage du client susceptible de survenir lors du pillage d’objets.
    • Nous avons corrigé des problèmes de plantage usuels.
    • Nous avons apporté une solution au problème de déconnexion se produisant lors du didacticiel suite à la création d’un nouveau personnage.
    • Nous avons corrigé un cas de non application des bonus de clés de clans.
    • Le lance-roquettes Bio-corrupteur accorde dorénavant correctement des points d’Opportuniste.
    • Nous avons corrigé un problème dans lequel la version féminine de la tenue « Le Général » apparaissait en noir pour les autres joueurs.
    • Nous avons corrigé un problème dans lequel tuer à l’aide de dégâts de nature explosive avait tendance à afficher des statistiques de corps à corps en lieu et place du bonus de victimes.
    • Le canal d’équipe ne se déclenche pas automatiquement quand vous entrez dans une instance « Au cœur des retombées », même si les canaux de région et de zone ne sont pas disponibles une fois à l’intérieur.
    • Les contrats affichent maintenant correctement toutes les récompenses octroyées.
    • Les arènes disposent dorénavant de leur propre onglet dans l’écran de matchmaking.
    • Nous avons corrigé l’affichage erroné des dégâts d’insectes pour les Contaminateurs.*
    • Arènes : Liro Yuke : Nous avons corrigé un bug parfois à l’origine de la présence prolongée de quelques PNJ après la fin de la Vague 2. *

    Note de localisation (FR uniquement)
    • Nous avons corrigé un problème dans lequel la voix-off ne se lançait pas dans les Épreuves de pistolero. La voix-off, anglaise, devrait désormais correctement se lancer avec les sous-titres français. La voix-off française sera ajoutée à une date ultérieure.
    • Nous avons corrigé dans la version française les « numéros de série » indicateurs de la puissance et du palier de l’équipement. L’équipement concerné par cette correction est le suivant : Lunette de tireur de choc, Lunette de tireur embusqué, Impulsion de rayon, Arco-pisteur.
    • Suite à la refonte et à une simplification en anglais du mode de nomination des PNJ, nous en avons profité pour faire de même en français, tout en corrigeant au passage quelques incohérences. Vous remarquerez donc que les noms des PNJ français ont été raccourcis, amputés du nom de la faction auxquels ils sont rattachés.
    • Nous avons amélioré le nom de l’atout suivant en français afin de mieux rendre l’intention de la version anglaise : « Prolongation » a remplacé le long et curieux « Expiration du temps imparti ».
    • Nous avons amélioré le titre suivant en français afin de mieux rendre l’intention de la version anglaise : « Déblayage » a remplacé « Messorans VS Gueules noires ».
    • Nous avons amélioré le titre suivant en français afin de mieux rendre l’intention de la version anglaise : « Fringale » a remplacé « Festin ».
    Morgana - Community Coordinator

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts