+ Reply to Thread
Page 2 of 3 FirstFirst 1 2 3 LastLast
Results 11 to 20 of 25
  1. #11
    Quote Originally Posted by Blondin View Post
    Streaming ?
    Cela me semble le plus plausible. En espérant trouver une version VOST-FR. Sans les sous-titrage, je m'en sortirais pas lol.
    Un problème? Une solution. Pas de solution? Pas de problème !

    PC [EU]
    Personnage : Winna [Loginout]
    EGO : 5846
    Clan : Les Pillarches de France

  2. #12
    Je viens de voir cela aussi, honnêtement là c'est un coup dur, je ne comprend pas pourquoi on est laissé pour compte...

    C'est un gros loupé du côté de SyFy FR, je suis bien dégouté.

    EDIT: je tente d'obtenir une explication, sans grand espoir => https://twitter.com/badprocess/statu...46060528758785

    Yul Arach - Human (PC-EU) | Tia Arach - Human (PC-EU) | Kelt Uzum - Irathient (PC-NA)
    Some useful links: Infos & aide sur le jeu Defiance en Français | DefianceData | Defiance Wiki

  3. #13
    Quote Originally Posted by Loginout View Post
    Cela me semble le plus plausible. En espérant trouver une version VOST-FR. Sans les sous-titrage, je m'en sortirais pas lol.
    Oui oui, t'inquiète pas pour ça, tu devrais même la trouver en doublage FR, après j'avoue que c'est bizarre, mais peut-être que la série n'a pas si bien marché que ça en France.

  4. #14
    He is usually seen in full white make up and white wig playing alien schemer Datak Tarr in the Syfy channel hit Defiance, with the second season due to arrive in the UK this autumn.
    (source: http://www.scotlandnow.dailyrecord.c...r-tony-3627472 )

    Bon, bah les gars, c'est mort comme on dit pour le crossover amha...

    Si c'est prévu pour l'automne en Angleterre ça va être probablement la même chose pour nous. Donc si on veut ne pas se faire spoiler dans le jeu il va falloir basculer dans l'illégalité (en regardant les VOSTFR des subbers) ? C'est cela le message envoyé par SyFy ? Pourquoi une localisation FR spécifique du jeu dans ce cas ?

    Je suis très remonté pour le coup, mon esprit de fanboy est déçu...

    Yul Arach - Human (PC-EU) | Tia Arach - Human (PC-EU) | Kelt Uzum - Irathient (PC-NA)
    Some useful links: Infos & aide sur le jeu Defiance en Français | DefianceData | Defiance Wiki

  5. #15
    Quote Originally Posted by Blondin View Post
    Oui oui, t'inquiète pas pour ça, tu devrais même la trouver en doublage FR, après j'avoue que c'est bizarre, mais peut-être que la série n'a pas si bien marché que ça en France.

    Quote Originally Posted by badprocess View Post
    Si c'est prévu pour l'automne en Angleterre ça va être probablement la même chose pour nous. Donc si on veut ne pas se faire spoiler dans le jeu il va falloir basculer dans l'illégalité (en regardant les VOSTFR des subbers) ? C'est cela le message envoyé par SyFy ? Pourquoi une localisation FR spécifique du jeu dans ce cas ?
    Bon, déjà on peut encore espérer que la série sorte en France. Cela dit, effectivement ça va être mort pour le crossover.
    D'après mes calculs, la saison 2 commence le 20 juin en Allemagne, etc. En partant du principe d'une diffusion d'un épisode par semaine et qu'il y a 13 épisodes, le dernier épisode sera diffusé le 12 septembre. Donc si on doit attendre l'automne pour voir débarquer la série, la saison 2 sera déjà intégralement diffusée, donc le crossover de la saison 2 déjà terminé.

    Pour les sous-titres, cela va être difficile. Même en supposant que des personnes sous-titrent la version US, le temps qu'elles sous-titrent les épisodes et qu'elles mettent le tout sur un site de streaming le crossover aura déjà avancé et aucune interaction en direct ne sera possible, puisque tout aura déjà eu lieu avant d'avoir accès aux épisodes.
    Un problème? Une solution. Pas de solution? Pas de problème !

    PC [EU]
    Personnage : Winna [Loginout]
    EGO : 5846
    Clan : Les Pillarches de France

  6. #16
    Du coup, je vais être un "bon p'tit soldat" et attendre la diffusion FR (de toute façon, je n'aime pas les VOSTFR et je suis trop juste oralement pour suivre correctement), mais ça va être dur de ne pas se faire spoiler par les réseau sociaux et le jeu.

    C'est quand même dommage il faut l'avouer, du coup on ne pourra pas "vivre" la série avec le jeu. Et j'aimerai bien savoir pourquoi seulement la France et l'Angleterre sont en décalé tiens... Une histoire obscure d'autorisation encore certainement.

    Yul Arach - Human (PC-EU) | Tia Arach - Human (PC-EU) | Kelt Uzum - Irathient (PC-NA)
    Some useful links: Infos & aide sur le jeu Defiance en Français | DefianceData | Defiance Wiki

  7. #17
    On pourrait en savoir plus si SyFy France voulait bien répondre à ton tweet !

    Dommage pour le crossover, ça enlève l'interet du lien entre la série et le jeu, sans parler du risque de spoil avant que la saison 2 arrive chez nous.
    Un problème? Une solution. Pas de solution? Pas de problème !

    PC [EU]
    Personnage : Winna [Loginout]
    EGO : 5846
    Clan : Les Pillarches de France

  8. #18
    Quote Originally Posted by Loginout View Post
    Pour les sous-titres, cela va être difficile. Même en supposant que des personnes sous-titrent la version US, le temps qu'elles sous-titrent les épisodes et qu'elles mettent le tout sur un site de streaming le crossover aura déjà avancé et aucune interaction en direct ne sera possible, puisque tout aura déjà eu lieu avant d'avoir accès aux épisodes.
    Arf, en général, tu as la VOSTFR 2 à 3 jours après la sortie US, sur GoT c'est même le lendemain... (en streaming ou en DL direct)

    Et comme je te le disais Bad, perso je préfères les VOSTFR, les doublages sont pas toujours bien faits, ils traduisent pas les accents, ou les voix ne collent pas au personnage. Y a plein de séries que j'aurais même pas regardé en FR tellement elles me paraissent ridicules, Grant Bowler est tellement mieux en VO, sans parler de Sukar, ca rajoute un grain et franchement Defiance en a besoin

  9. #19
    Bon, ça "se precise"... -_-' (je ne commenterai même pas)
    => http://lesaccrosauxseries1.wordpress...r-syfy-france/

    Quote Originally Posted by Blondin View Post
    Et comme je te le disais Bad, perso je préfères les VOSTFR, les doublages sont pas toujours bien faits, ils traduisent pas les accents, ou les voix ne collent pas au personnage. Y a plein de séries que j'aurais même pas regardé en FR tellement elles me paraissent ridicules, Grant Bowler est tellement mieux en VO, sans parler de Sukar, ca rajoute un grain et franchement Defiance en a besoin
    Je sais je sais Les goûts et les couleurs, tout ça

    Yul Arach - Human (PC-EU) | Tia Arach - Human (PC-EU) | Kelt Uzum - Irathient (PC-NA)
    Some useful links: Infos & aide sur le jeu Defiance en Français | DefianceData | Defiance Wiki

  10. #20
    Les pauvres cons sans dec ...

    Je viens de recevoir le programme TV de la semaine du 19 - 20, je vois rien alors je viens ici et boom, je trouve le topic.

    Tant pis pour eux, je vais passer en VOSTFR illégale. J'ai pas de problème avec la VOST sauf quand j'ai commencé en VF mais bon la tant pis, pas le choix à cause de ces nazes.

    J'espère qu'une team s'en chargera rapidement ^^'

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts